Le Théâtre au miroir des langues View full size

Le Théâtre au miroir des langues

France, Italie, Espagne XVIe-XVIIe siècles

Managing editor Véronique LOCHERT, Marc VUILLERMOZ, Enrica ZANIN

0.00 CHF

This book analyzes the great theatrical concepts through a comparative lexicological study of three geolinguistic areas — France, Spain and Italy — in the sixteenth and seventeenth centuries. Based on a vast body of material, prefaces, and treatises, this text identifies common correspondences and practices from one country to another, while also updating national specificities.


Write your review

Le Théâtre au miroir des langues

Le Théâtre au miroir des langues

This book analyzes the great theatrical concepts through a comparative lexicological study of three geolinguistic areas — France, Spain and Italy — in the sixteenth and seventeenth centuries...

Write your review

Table des matières

Introduction

Chapitre I – Genres théâtraux
1. La com.die au sens large : le théâtre
2. La comédie comme genre dramatique
3. Tragédie .
4. Tragicomédie
5. Théâtre religieux
6. Théâtre et musique

Chapitre II – Paratextes
1. Introduction
2. Publier
3. Autorisations de publications
4. Dédicace
5. Prologue
6. Argument
7. Préface
Chapitre III – Dramaturgie
1. Le découpage du texte dramatique
A. L’acte
B. La scène
C. Les pièces en série
D. Entre les actes: entractes et intermèdes
2. Action
A. Introduction
B. Le début de l’action
C. Noeud, épitase
D. Dénouement
E. Reconnaissance
E. Péripétie
3. Manière de qualifier la fiction
Chapitre IV – Personnages
1. Introduction
2. La notion de personnage
3. Personnages types
A. Valet
B. Capitan
Chapitre V – Notions esthétiques
1. Règles
2. Vraisemblance
3. Bienséances
4. Unit
5. Merveilleux, surprise
Chapitre VI – Métiers et techniques
1. Auteur
2. Acteur et jeu
3. Lazzo
4. Avant le metteur en scène
Chapitre VII – Le lieu théâtral
1. Introduction
2. Les lieux du spectacle
A. Le lieu. Le bâtiment
B. La salle
C. Le lieu pour la feinte
3. Métonymies, synecdoques, allégorie du Monde
4. Ce que disent faux amis et mots absents
Chapitre VIII – Réception
1. Le public
A. Introduction
B. Désignations individuelles: de l’auditeur au spectateur
C. Désignations collectives: du peuple au public
D. Taxinomies
E. Lecteur
2. Finalités assignées aux pièces
A. Introduction
B. Utilité
C. Instruction, édification
D. Plaisir, plaire
E. Le divertissement
F. La catharsis
G. Le rire
3. Petit lexique abrégé des adversaires du théâtre
Index rerum
Ouvrages cités
Title Le Théâtre au miroir des langues
Subtitle France, Italie, Espagne XVIe-XVIIe siècles
Volume 48
Managing editor Véronique LOCHERT, Marc VUILLERMOZ, Enrica ZANIN
ISSN 1420-7699
Issue 40
Language Français
Publisher Librairie Droz
Title First Published 12/20/2018
Includes Index; Bibliography
 
Format Paperback/softback
ISBN-13 978-2-600-05855-1
GTIN13 (EAN13) 9782600058551
Reference no. 40-48
Publication Date 12/20/2018
Nb of pages 688
Dimensions 172 x 248 cm
Weight 1450 gr
 
Format PDF
ISBN-13 978-2-600-15855-8
GTIN13 (EAN13) 9782600158558
Reference no. 40-48-PDF
Publication Date 12/14/2018
Nb of pages 688
 
Format Paperback/softback + PDF
ISBN-13 978-2-600-25855-5
GTIN13 (EAN13) 9782600258555
Reference no. 40-48-LOT
Publication Date 12/14/2018
Nb of pages 688
Dimensions 172 x 248 cm
Weight 1450 gr
©2013-2019 Librairie Droz