Traité de fauconnerie et d'autres oiseaux de vol Agrandir

Traité de fauconnerie et d'autres oiseaux de vol

Traduit par Michel GARCIA

0.00 CHF TTC

Pedro López de Ayala (1331-1407) mit à profit les loisirs forcés d’une captivité au Portugal qui dura deux années (1385-1387) pour rédiger ce traité de fauconnerie qui n’a cessé depuis de faire autorité en Castille. Initié à cette activité dès sa jeunesse, il eut l’occasion d’enrichir ses connaissances au gré des voyages qu’il effectua comme diplomate dans les royaumes voisins. Il réunit dans son traité tout ce savoir accumulé et l’expose méthodiquement à l’intention de futurs praticiens, en l’illustrant de nombreux souvenirs personnels. Il conseille le moyen de choisir les meilleurs sujets, décrit en détail les étapes de l’affaitage et propose une information très complète sur les maladies ou les accidents dont les oiseaux peuvent être victimes et le meilleur moyen de les soigner, en s’inspirant d’un traité rédigé peu d’années auparavant par Pero Menino, fauconnier du roi du Portugal Ferdinand Ier. C’est la première fois que ce traité est traduit en français.

Donner votre avis

Traité de fauconnerie et d'autres oiseaux de vol

Traité de fauconnerie et d'autres oiseaux de vol

Pedro López de Ayala (1331-1407) mit à profit les loisirs forcés d’une captivité au Portugal qui dura deux années (1385-1387) pour rédiger ce traité de fauconnerie qui n’a cessé depuis de faire autorité en Castille. Initié à cette activité dès sa jeunesse...

Donner votre avis

TABLE DES MATIÈRES

Avant-propos

INTRODUCTION

VOCATION CYNÉGÉTIQUE DE PEDRO LÓPEZ DE AYALA
I. Circonstances de la composition du Traité de fauconnerie
II. Une vie sous le signe de la chasse au vol
A. Les jeunes années
B. Les années de maturité

PLAN ET GENÈSE DU TRAITÉ DE FAUCONNERIE
III. Contenu et disposition
IV. Les antécédents et leur influence sur le traité
A. Antécédents extra-péninsulaires
B. Livre de la chasse de Don Juan Manuel
C. Livro de falcoaria de Pero Menino
V. Chapitres tirés du traité de Pero Menino
A. Chapitre déplacé
B. Chapitres insérés par Ayala dans le corpus de Menino
Chapitres 9 et 10
Chapitres 12-14
Chapitre 16
C. Chapitres 38-40
VI. Contribution originale d’Ayala
A. Derniers chapitres
Chapitres 45-47
Chapitre 48
B. Chapitres originaux (1-7 et 41-44)
VII. Conclusion

COMMENTAIRE DU TRAITÉ DE FAUCONNERIE
VIII. Critères de classification des oiseaux
IX. Conformation et morphologie
A. Ce qu’il faut savoir pour choisir l’oiseau
B. Plumage
C. Conformation
X. Du gouvernement du nébli
A. Organisation matérielle du contenu
B. Un traité dans le traité
C. Préliminaires (règles 1-11)
D. L’affaitage (règles 12-20)
E. L’introduction au vol (règles 21-33)
F. L’art de la volerie (règles 34-55)
XI. Cures et soins
A. Affections
Inventaire
Du symptôme au traitement
B. Nature des soins médicaux
Modes d’administration
Ingrédients
C. Chirurgie
Instruments
Techniques
XII. Ayala et Menino
A. Place du Livro de falcoaria dans le traité d’Ayala
B. Caractéristiques de la traduction castillane
Fidélité à la lettre du modèle
Quelques divergences de vocabulaire
C. Degré de fiabilité du vocabulaire technique
Rapprochements discutables
Défauts de traduction
D. Traducteur/vs/adaptateur
CONCLUSION GÉNÉRALE. L’ART DE LA CHASSE SELON AYALA


DE LA FAUCONNERIE
Traduction

Note sur la traduction
Lexique
Présentation matérielle du texte
Syntaxe et style
Apparat critique
Abréviations

DE LA FAUCONNERIE
Prologue
Chapitre premier. Des oiseaux qui sont appelés rapaces, tels qu’autours, faucons, éperviers, émerillons, hobereaux
Chapitre 2. Des plumages des faucons, et premièrement du faucon nébli, et de leur conformation
Chapitre 3. Des faucons bahari et tagarot
Chapitre 4. Du faucon gerfaut
Chapitre 5. Du faucon sacre
Chapitre 6. Du faucon borni
Chapitre 7. Du faucon alphanet
Chapitre 8. Comment on doit gouverner et régenter le faucon nébli et des règles pratiques avérées pour y parvenir
Chapitre 9. Comment débarrasser le faucon du pou
Chapitre 10. Comment purger le faucon de l’eau commune qui n’est pas vitrée
Chapitre 11. Comment on doit purger le faucon de l’eau vitrée
Chapitre 12. De la purge commune pour purger le corps du faucon
Chapitre 13. Du faucon qui se dessèche
Chapitre 14. Du faucon qui s’effarouche
Chapitre 15. Du faucon qui a des verrues
Chapitre 16. Du faucon qui a la gorge encombrée
Chapitre 17. Du faucon qui a la gorge pleine de ventosités
Chapitre 18. Du faucon qui a de vieilles plumées
Chapitre 19. Du faucon qui a un renflement dans la mulette
Chapitre 20. Si le faucon a des vers
Chapitre 21. Si le faucon a des filandres ou filomères
Chapitre 22. Si le faucon a la pierre
Chapitre 23. De l’ulcère qui se fait dans la plaie du faucon
Chapitre 24. De la démangeaison que le faucon a dans les pennes, au point de les manger
Chapitre 25. De l’ongle du faucon quand il est arraché ou qu’il tombe
Chapitre 26. Du faucon qui a des clous au pied
Chapitre 27. Du faucon qui a les pieds qui enflent [ou lui brûlent]
Chapitre 28. Du faucon qui se rompt une jambe
Chapitre 29. Du faucon qui se rompt une aile
Chapitre 30. Du faucon qui se crève un oeil
Chapitre 31. Du faucon qui a de l’hydropisie ou une enflure [dans le ventre]
Chapitre 32. De l’enflure que le faucon a entre la peau et la chair
Chapitre 33. Quand le faucon rejette ce qu’il mange et a la gorge et les tripes froides
Chapitre 34. De la blessure du faucon qui est ouverte ou fermée
Chapitre 35. Du faucon qui tombe ou débat
Chapitre 36. Du faucon qui a les tripes dehors
Chapitre 37. Du faucon qui a les mâchoires tordues
Chapitre 38. Comment tu dois faire la mue à ton faucon
Chapitre 39. De quelques faucons qui ne veulent pas muer, et comment tu feras pour que ton faucon mue bien et vivement
Chapitre 40. Ce que tu feras dès que ton faucon aura mué
Chapitre 41. Des autours
Chapitre 42. Des éperviers
Chapitre 43. Des émerillons
Chapitre 44. Des hobereaux
Chapitre 45. Du passage des oiseaux
Chapitre 46. Comment on doit enter les pennes rompues
Chapitre 47. Des choses et remèdes dont doit se munir le chasseur et qu’il doit emporter avec lui pour ses oiseaux

Bibliographie

Index des termes techniques
Index des noms de personnes
Index des noms de lieux

Table des figures
Titre Traité de fauconnerie et d'autres oiseaux de vol
Édition Première édition
Volume 122
Auteur Pedro LÓPEZ DE AYALA
Traduit par Michel GARCIA
Collection Varia
Numéro 25
Langue Français
Date de première publication du titre 31/10/2018
Avec Index; Bibliographie
 
Support Livre relié
ISBN-13 978-2-600-05893-3
GTIN13 (EAN13) 9782600058933
Référence 25-122
Date de publication du format 31/10/2018
Nb de pages 240
Illustrations 11 illustrations
Illustrations, noir et blanc
Format 165 x 235 cm
 
Support PDF
ISBN-13 978-2-600-15893-0
GTIN13 (EAN13) 9782600158930
Référence 25-122-PDF
Date de publication du format 01/10/2018
Nb de pages 240
Illustrations 11 illustrations
Illustrations, noir et blanc
 
Support Livre relié + PDF
ISBN-13 978-2-600-25893-7
GTIN13 (EAN13) 9782600258937
Référence 25-122-LOT
Date de publication du format 01/10/2018
Nb de pages 240
Illustrations 11 illustrations
Illustrations, noir et blanc
Format 165 x 235 cm
©2013-2018 Librairie Droz