Odoric de Pordenone est un des rares voyageurs occidentaux du Moyen Age qui ait narré son périple en Asie. Un quart de siècle après Marco Polo, il a vu en Inde les rites étranges du culte hindou. Ayant fait escale à Ceylan et dans plusieurs îles d'Indonésie (Sumatra, Java, peut-être Bornéo), il en présente des évocations colorées. De sa traversée de la Chine, de Canton à Pékin, il donne une vivante description. Dans la capitale de l’empire il assiste à maintes fêtes et cérémonies officielles. La traduction de Jean le Long diffuse tout cet ensemble de singularités et de merveilles auprès du grand public cultivé. Elle fait entrer dans notre langue bien des termes venus de l’Orient. Au milieu du XIVe siècle cette translation constitue une étape importante dans le renouvellement du vocabulaire français. Par ses curiosités Odoric, revu et divulgué par Jean le Long en 1351, s’avère un nouveau Marco Polo. Comme son illustre devancier, il fait revivre intensément les curiosités et les mystères de l’Asie.
Titre
Le Voyage en Asie
Sous-titre
Traduit par Jean le Long OSB. Iteneraire de la peregrinacion et du voyaige (1351)
Édition
Première édition
Auteur
ODORIC DE PORDENONE
Édité par
Philippe MÉNARD
Avec
Alvise ANDREOSE
ISSN
0257-4063
Numéro
602
Langue
Français
Éditeur
Librairie Droz
Date de première publication du titre
01/03/2010
Support
Livre broché
ISBN-13
978-2-600-01151-8
GTIN13 (EAN13)
9782600011518
Référence
1-602
Date de publication du format
01/03/2010
Nb de pages
CCVI - 458
Illustrations
37 illustrations
Illustrations, noir et blanc
Format
11.5 x 18 cm
Poids
685 gr